KELUN BLOG

kelun.exblog.jp
ブログトップ
2013年 06月 26日

宣伝 その二

おとといとは違う海外のサイトにKELUNの仕事が掲載されてます。
もしよかったらご覧ください。


フランスのwebsite「journal du design」
http://www.journal-du-design.fr/architecture/small-atelier-par-kelun-32915/
http://www.facebook.com/pages/Journal-du-Design/155947864691
b0278222_1048294.jpg


中国のwebsite「gooood」
http://www.gooood.hk/Small-Atelier-By-KELUN.htm
b0278222_10484927.jpg


やっぱり何て紹介されてるか気になっちゃいますよね。
今の時代は翻訳サイトで訳してもらえるからとても便利です。
ちょっとフランスのwebsiteの文章を翻訳してみますね。


Une belle rénovation d'un petit atelier par KELUN.

On a reçu ce matin à la rédaction un projet achevé d’une rénovation d’un petit atelier par Yasuhito Inamori, architecte japonais chez Kelun.
Cet espace restreint et alambiqué est un concentré de matériaux chauds et froids, son extérieur sombre vient se heurter à un intérieur clair et très lumineux. Le couplage pierre et bois fonctionne toujours aussi bien et les différents éclairages et ouvertures apportent leur dose de chaleur et d’éclat.



KELUN による小さなワーク ショップの美しい改装。
人は、ヤスヒト・イナモリ(Kelunの日本の建築家)によって小さな店の革新の終わるプロジェクトを書くことに。
このスペースは制限します、そして、alambiquéは温・冷材料の抜粋です、彼/彼女/それの暗い外側は障害物がなくて非常に明るい内部に直面するようになります。 結合石とウッドは常に同様に機能します、そして、異なる照明と開始は熱の彼らの経験を持ってきて、爆発します。




ば、爆発!?
[PR]

by kelu-n | 2013-06-26 10:50 | ケンチク


<< 宣伝 その三      宣伝 >>